0

Your Cart is Empty

OBSCURA

obscura-vol24

Obscura Magazine Vol 24: Spring & Summer 2018

Send E-mail to request restock 

“Home is where the Craft is”
Jun Tominaga 富永淳 / Johanna Tagada / Nachio Nakanishi 中西直子

最新一期春夏季號帶領讀者以細膩目光,欣賞日常與非日常的生活風景。

「我認為所謂生活就是雖然哪裡都不去,卻已行遍萬里。我們在家中一邊為芝麻小事反覆思索,不停嘗試,一邊也是在展開一段小小的旅程。思考如何改造狹小的廚房,讓家事變成一件愉快的事,思考晚餐要端出什麼樣的菜色,或者,閒來無事之時,坐在椅子上呆呆地望著庭院,都是一段段的小旅行。就像旅行是在尋找自我一樣,這些日常經驗也同樣是在形塑自我。並非只有去到陌生的遠方才算旅行,當人待在自己最熟悉的家中時,也是在進行一場旅行。」—— 三谷龍二

重點故事包括:

1. THE CLUTTERED SCENERY / JUN TOMINAGA’S FURUI DOUGU(富永淳)

內文節錄

數年前,富永淳失去了右眼的視力。被醫生診斷出眼內長了腫瘤,可以選擇暫保視力,但腫瘤有機會惡化成癌,又或是動手術防止病變,但會失去視力。他選擇了後者。那陣子正是他籌備開設古道具店的日子,他常開玩笑說,失去了一隻眼睛,老天送回他另一隻,而且是天眼,能把萬事萬物看得更清更細。

他的古道具店名字簡單直接,就叫古道具,位於京都等持寺車站的附近,只在周六開放,因他周一至五還得上班,周日則是家庭日。店舖的所在其實是他的老家,原本破破舊舊的,住了他與妻兒,五年前決定進行大改裝,他趁機劃出店舖空間,或者說,他的妻子促他劃出店舖空間。

約在十年前吧,我認識了在丹波的陶藝家石井直人先生。造陶的人,大多都喜歡古道具的。我初到訪他家時,還對古道具一無所知,但親身將之應用在生活裡後,便發現尋常的家居氣氛立時改變了,有種⋯⋯心如鹿撞的感覺。 我想把那心如鹿撞的感覺,再往外推出一點,再推出一點,結果原本用來放陶藝及古道具的櫃子便不夠空間了。越買越多,妻子看不下去,富永淳靈機 一觸,說自己將來要開古道具店,想不到妻子認真看待,抓著家裡裝修的機會,要他實踐夢想